K's Atelier

個人的な学習記録

Ask my POCKETALK

足ふきマット

foot wipe mat

Google翻訳も"foot wipe mat"と返してきた。風呂場の前のマットは"bath rug"という言い方が適切なようだ。

【足拭きマット】は英語で何て言う?「吸水性のある・毛足の長い」などの英語をご紹介 | 英語の達人WORLD

 

ハンガー

Hanger

 

柔軟剤

Softener

 

洗濯洗剤

Laundry Detergent

"Laundry Detergent"でよさそう。とはいえ,薬剤関係は日本と海外で規格が相当違うので,言葉だけ合わせても要望通りにならないかもしれない。

「洗濯洗剤」って英語で? | Gaba Style 無料で英語学習

 

綿棒

swab

 

体重計

Weight scale

 

整髪料

Hairdressing agent

"hairdressing product"「整髪製品」だな。ただ,リンク先の記事通り,"gel","mousse","hair spray"の方が自分としても伝わる。

英語でどう言う?「整髪料をつける」(第996回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

 

歯ブラシ

toothbrush

 

ヘアブラシ

hairbrush

 

毛抜き

tweezers

 

バリカン

clippers

 

耳かき

earpick

 

デンタルフロス

dental floss

この辺りは中学英語でも出てくる気がする。